Die E-Mail wird nicht korrekt angezeigt? Hier im Browser öffnen.

Rundbrief Berlin-Brandenburg

Ausgabe Juli 2023


Liebe Leser*innen unseres Rundbriefes,

es ist heiß, die Nächte sind lang, es ist Sommer! Viele von euch werden jetzt ihren wohlverdienten Urlaub machen und Urlaubszeit ... ist Lesezeit. Welch Zufall, dass ihr diesen tollen Rundbrief zur Hand habt.

Es gibt wieder so viel Neues zu berichten, dass wir gar nicht wissen, was wir zuerst schreiben sollen. Das Sommerloch gibt es wahrscheinlich nur in der Politik. Bei uns nicht.

Aber nun genug Vorgeplänkel. Erfahrt in dieser Ausgabe unter anderem mehr über die Rechtsberatung für euch. Berthold Forssman erwärmt uns für das Ehrenamt. (Und das kann er gut!) Außerdem ist unsere Referentin außerhalb des Vorstandes Iva Wolter nicht mehr Vertreterin beim Verband der Freien Berufe in Berlin e.V. Sie ist jetzt die Präsidentin! Die Teilnehmer*innen der Mentoringprogramme (aktuelle und vergangene Durchläufe) kamen zu einem Alumni-Treffen zusammen. John Barré stellt sich als Mitglied vor ... Ach lest doch selbst. ;-)

Eure Diana Bading


Wir begrüßen unsere Neumitglieder

Seit dem 01.06.2023 wurden als neue Mitglieder aufgenommen:

Herr John Barré, M. A. in Translation Studies, Französisch (M) (Ü), Englisch (Ü)

Frau Kris Best, Diploma in Translation (CIOL), Englisch (M) (Ü), Deutsch (Ü)

Herr Serban Busuioc, Licenţiat în filologie: Limbi Moderne Aplicate - Traducere şi Interpretare (Lizentiat in Philologie: Angewandte Sprachen - Übersetzen und Dolmetschen), M. A. Translation/Schwerpunkt Dialogdolmetschen, Rumänisch (M) (Ü, D), Englisch (Ü, D), Deutsch (Ü, D)

Herr Matthew Duff, Staatlich geprüfter Übersetzer, Englisch (M) (Ü, §Ü), Deutsch (Ü, §Ü)

Frau Katharina Kirifidis, M. A. Translation, Deutsch (M) (Ü, §Ü), Englisch (Ü, §Ü), Griechisch (Ü, §Ü)

Herr Fernando Lozano, Übersetzer, Spanisch (M) (Ü), Deutsch (Ü)

Frau Susanne Repnak, Übersetzerin, Deutsch (M) (Ü), Englisch (Ü)


Erster Tag der Neumitglieder im BDÜ LV BB!

Liebe Mitglieder des BDÜ LV BB! Nachdem uns Corona leider einen Strich durch die Rechnung gemacht hat, ist es jetzt endlich so weit: Zusätzlich zu den beliebten Treffen für Neumitglieder planen wir jetzt das erste Mal einen ganzen Tag für die Neumitglieder im BDÜ LV BB. Besonders angesprochen sind alle, die seit 2018 dem BDÜ beigetreten sind. Geplant sind Workshops, Diskussionen, kurze Vorträge – und natürlich viel Zeit zum Kennenlernen und Vernetzen. Die Teilnahme wird natürlich kostenfrei sein. Wer sich am Organisationsteam beteiligen (es gibt auch „kleinere“ Aufgaben, keine Sorge) oder sich schon jetzt unverbindlich anmelden möchte, kann an Berthold schreiben (forssman@bdue.de). Datum ist der 18. November 2023 (also schon mal gleich vormerken!), der Ort steht noch nicht fest. Und natürlich informieren wir euch über weitere Entwicklungen und Neuigkeiten.


Vorstandsklausur am 02. und 03.06.2023

Am 02. Und 03.06.2023 fand die diesjährige Vorstandsklausur des LV Berlin-Brandenburg statt.

Die Vorstandsklausur bietet die Gelegenheit, intensiv und ausführlich über Punkte zu sprechen, für die sonst oft die Zeit fehlt. Hinzu kommen Teambuilding und gemütliches Zusammensein.

Wir waren fünf Vorstandsmitglieder und Maida Fischer aus der Geschäftsstelle. Am 03.06. kamen dann noch die Referentinnen außerhalb des Vorstands dazu.

Es wurden allgemeine Verbandsangelegenheiten besprochen, wie zum Beispiel die Auswertung des Firmenlaufs / Sommerfestes, aber auch Planungen für kommende Veranstaltungen – vom Tag der Ermächtigten und Beeidigten und dem schon länger geplanten Tag der Neumitglieder bis hin zur Weihnachtsfeier. Diskussionspunkte waren auch das GDolmG und Ideen für die personelle Weiterentwicklung des Vorstands.

Auch die Referentinnen außerhalb des Vorstands berichteten über ihre Bereiche.

Kurz und gut: Es war wieder eine sehr gelungene Veranstaltung!

VERBAND FREIE BERUFE IN BERLIN e. V. im SO/Berlin Das Stue – Wahl zur Präsidentin

Die Wahl für den Vorsitz des Verbandes Freie Berufe in Berlin e. V. stand an – und es wurde spannend, denn für das Amt der Präsidentin stand BDÜ-Mitglied Iva Wolter zur Wahl. Sie hatte sich bereits seit zehn Jahren in Zusammenarbeit mit dem Verband für den Stellenwert der Freien Berufe stark macht. Ihr Augenmerk lag und liegt dabei auf der Außendarstellung und der politischen und gesamtgesellschaftlichen Wahrnehmung des Berufs der Übersetzer*innen und Dolmetscher*innen sowie auf dem Engagement für die Außenwirkung aller im Verband organisierten Berufsverbände und Kammern.

Iva Wolters bisheriger Einsatz wurde durch ihre einstimmige Wahl zur Verbandspräsidentin entsprechend gewürdigt und zukunftsfähig gemacht.

Der Verband Freie Berufe in Berlin e. V. war in Feierstimmung und wollte diese teilen. Alle Mitglieder der einzelnen Mitgliedsorganisationen waren eingeladen, an dem Get-together im Anschluss an die Delegiertenversammlung teilzunehmen. Der BDÜ Landesverband Berlin-Brandenburg hat diese Einladung gern an seine Mitglieder weitergeleitet.

Ich war neugierig und beschloss, die Einladung anzunehmen. Die Anmeldung erfolgte unkompliziert per E-Mail, ich erhielt eine freundliche Bestätigung und fand mich am 15.6.2023 nach einem kurzen Spaziergang durch den Berliner Tiergarten in einer sehr offenen und gesprächsfreudigen Runde zusammen mit anderen Kolleginnen und Kollegen aus unserem Landesverband auf der Terrasse des Stue wieder.

Kulinarische Überraschungen trugen zu der schönen Atmosphäre des Sommerabends bei und gaben erste Anregungen für berufsübergreifende Gespräche, die schnell in die Tiefe gingen und die Facetten der Steuerberatertätigkeit im Zeitalter von Künstlicher Intelligenz ebenso beleuchteten wie den Dolmetscheralltag vor Gericht.

In einem Gespräch mit Iva Wolter erhielt ich Einblicke in ihre künftige Rolle als Präsidentin, die sie insbesondere nutzen möchte, um „zu mehr Sichtbarkeit auch der Sprachmittlerbranche unter den Freien Berufen beizutragen und die Synergieeffekte noch stärker zu nutzen, die sich aus der Verbandsmitgliedschaft ergeben“.

Ich wünsche ihr Glück für die neue Aufgabe und bin sicher, dass sich die Mitglieder unseres Landesverbandes den guten Wünschen gerne anschließen und mehr über die Arbeit des Verbands Freie Berufe in Berlin e. V. erfahren möchten.

Angelika Welt-Mooney


Aktuelle Stunde der Vorsitzenden

Am 29.06.2023 fand wieder einmal die Aktuelle Stunde des Vorstandes statt. Thema diesmal war die Umsetzung des Gerichtsdolmetschergesetzes in Berlin. Um die 50 Teilnehmer hörten sich an, was unser Vorstandsmitglied Hamid Rochdi von seinem Gespräch am Landgericht Berlin zu berichten hatte, Fragen gingen zahlreich ein.

Das Gespräch mit dem Landgericht Berlin lässt sich wie folgt grob zusammenfassen:

Das Motto war „Wir lassen es auf uns zukommen“ (sinngemäße Aussage des Landgerichts Berlin). Die Frage, ob hinsichtlich des qualitätssichernden Bestandsschutzes etwas unternommen werden soll, wurde verneint mit Hinweis auf das Gleichheitsprinzip, da es alle Bundesländer betrifft.

Das Gerichtsdolmetschergesetz tritt in Berlin im Januar 2027 in Kraft. Die Nachweise für die allgemeine Beeidigung/Ermächtigung für alle Bundesländer sind auf www.justiz-dolmetscher.de nachzulesen.

Das Thema wird uns also noch eine Weile begleiten.


Stammtisch am 07.07.2023

Seit vielen Jahren veranstaltet der BDÜ LV BB jeden Monat einen allgemeinen Stammtisch.

Danke an Michael Failenschmid für die Organisation.

Ankündigung: Tag der Beeidigten und Ermächtigten

Der BDÜ LV BB wird Ende Oktober / Anfang November den „Tag der Beeidigten und Ermächtigten“ veranstalten.

Schwerpunkt der Veranstaltung wird die Umsetzung des GDolmG in Berlin und Brandenburg sein.

Weitere Themen wie „Aufzeichnung von Gerichtsverhandlungen“ und die „Rolle und Einfluss der KI“ auf den Beruf des Übersetzers und Dolmetschers werden wir an diesem Tag behandeln.

Datum und Ort der Veranstaltung werden kommuniziert, sobald sie feststehen.

Hamid Rochdi


Alumni-Netzwerk-Treffen

Am 04.07.2023 fand wieder einmal ein Alumni-Netzwerk-Treffen der Mentoringteilnehmer statt. Eingeladen waren Absolventen der vorherigen sowie Teilnehmer der aktuellen Durchläufe. In einer illustren Runde haben wir uns ausgetauscht, vernetzt und gut gegessen. Das Via Nova II in Berlin-Mitte bot dafür genau den richtigen Rahmen.

Du möchtest mehr über das Mentoringprogramm erfahren? Hier Mentoring: BDÜ Landesverband Berlin-Brandenburg e.V. (bdue.de) und hier LV BB Rundbrief Berlin-Brandenburg November 2022 (bdue.de) findest du Informationen.


Ein neues Mitglied stellt sich vor...

Es war einmal ein Tag, an dem mir bewusst wurde, dass es andere Sprachen gab. Dass jeder alltägliche Gegenstand nicht nur einen Namen hatte, sondern mehrere. Dass es Klänge und Melodien gab, deren Existenz ich nie vermutet hatte. Und dass es Leute gab, die sich in Sprachen unterhielten, von denen ich keinen Schimmer verstehen konnte, die dennoch eine Faszination und einen Wissendurst in mir auslösten, die nie erlöschen würden.

So ungefähr fing mein Märchen mit Sprachen an. Ein paar Jahre vorgespult und ich wurde Übersetzer: Mein Name ist John Barré und ich übersetze aus dem Deutschen und Englischen ins Französische.

Ich habe Anglistik in einer Uni in der Nähe von Paris studiert und bin nach meinem Abschluss nach Irland ausgewandert. Dort habe ich fünf Jahre lang gelebt und 2011 habe ich meinen Master in Übersetzung an der Dublin City University (DCU) abgeschlossen.

Im Herbst kam ich zufälligerweise in Hamburg an und arbeite seitdem dort als freiberuflicher Übersetzer. Vollzeit mache ich es allerdings erst seit 2020, die Jahre vorher war ich im Bereich Marketing für verschiedene Firmen tätig.

Heute übersetze ich vor allem deutsche technische Texte, vom Handbuch zur Sicherheitseinweisung über Garantiebedingungen. Ein öder Albtraum? Ich liebe es!

John Barré

Warum bin ich im Vorstand?

Wenn es ein Ehrenamt zu besetzen gilt, schauen viele betreten auf ihre Schuhspitzen und hoffen, dass sich jemand freiwillig meldet. Oder es laufen Horrorbilder vor dem inneren Auge ab, von enormer Verantwortung und nerventötender Vereinsmeierei. Abgesehen davon: Wo man schon so ausgelastet ist – warum sich auch noch so etwas antun?

Genau deshalb möchte ich erzählen, was für mich den Reiz der Vorstandsarbeit ausmacht. Natürlich kostet vor allem die Einarbeitung auch Zeit, aber wir helfen uns gegenseitig, niemand hetzt einen und die Tätigkeiten lassen sich in den Alltag integrieren. Man lernt unglaublich viel, auch was beispielsweise die Organisation von Veranstaltungen oder neue berufliche Bereiche betrifft. Wer im Vorstand mitmacht, ist nicht nur ständig auf dem Laufenden und gut vernetzt, sondern kann auch mitgestalten. Etwas, was man selbst immer vermisst hat? Dann nur zu! Und eines noch: Grundsätzlich gilt für uns Ehrenamtliche immer: Arbeit geht vor.

Unser Vorstand ist zurzeit nur knapp besetzt, und zur nächsten JMV scheidet unsere 1. Vorsitzende Christin Dallmann aus. Deshalb möchten wir euch schon jetzt bitten, euch Gedanken über eine Kandidatur zu machen. Wer sich ohnehin regelmäßig über die Verbandstätigkeit informiert, Veranstaltungen besucht oder sich in irgendeiner Weise engagiert – da kann ich nur sagen: Dann ist der Schritt in den Vorstand auch nicht mehr groß.

Dr. Berthold Forssman


BDÜ-Honorarumfrage 2023

Wir brauchen eure Unterstützung für die BDÜ-Honorarumfrage 2023! Auch ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen, die kein BDÜ-Mitglied sind, sind herzlich eingeladen, an der Umfrage teilzunehmen. Teilnehmen können alle Anbieter von Übersetzungs- und Dolmetschleistungen mit Sitz in Deutschland. Die Umfrage dauert noch bis zum 31.08.2023.

Zur Umfrage für Selbstständige: bdue.de/honorarumfrage2023
Zur Umfrage für Angestellte: bdue.de/gehaltsumfrage2023


15 Jahre Beratung des BDÜ durch Kanzlei Bernstorff

Seit 2008 sind wir, die Kanzlei Bernstorff, seit 2021 als Bernstorff Rechtsanwälte Partnerschaftsgesellschaft mbB, für die Mitglieder des Landesverbandes Berlin Brandenburg des BDÜ e.V. tätig; nach „Ehejahren“ gerechnet könnten wir dabei mit diesen schon 15 Jahren der Kooperation jetzt die „Kristallhochzeit“ feiern!

Über die ursprüngliche Rechtsberatung hat sich der Umfang unserer Beratung seit 2018 auf den steuerlichen Bereich ausgeweitet; diese Beratungsleistungen, angeboten jeden ersten Donnerstag in der Zeit von 16.00 bis 17.30 Uhr als telefonische Beratung (030/23003980) wie auch außerhalb dieses Termines durch in der Regel Emailverkehr (info@kanzlei-bernstorff.de) werden dabei unverändert gerne angenommen, häufig dabei in Kombination dieser beiden Kommunikationswege.  

Einen Schwerpunkt der Beratung im Rechtsbereich bildet die Durchsetzung von Forderungen. Darüberhinaus hat das allgemeine Vertragsrecht eine wesentliche Bedeutung. Hinzu kommen Fragen aus den verschiedensten Bereichen, so zum Miet-, Berufs-, Arbeit-, Gesellschafts- und Urheberrecht. Themen sind ferner die Homepage und der Datenschutz.   

Im Bereich der Steuerberatung gibt es einen bunten Strauß an verschiedensten Themen, angefangen bei Umsatzsteuerfragen über Einkommenssteuerthemen bis hin zu Fragen betreffend Steuererklärungen.

Wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit – ad multos annos!


Wusstet ihr schon ....

...dass es in unserer Geschäftsstelle eine Ösmaschine gibt, die bis zu 350 Blatt auf einmal schafft? Diese steht allen Mitgliedern unseres Landesverbandes zur Verfügung. Meldet euch hierzu einfach bei Maida Fischer an (bb@bdue.de) und schaut in der Geschäftsstelle vorbei.


Mails, wie ich sie liebe!

Mein Kontakt zur Kundschaft läuft natürlich nicht nur fernmündlich, sondern auch per Mail ab. Ein paar besonders „schöne“ (?) habe ich hier mal herausgepickt.

„Hallo Herr Forssman, wären Sie für folgenden beglaubigtes Übersetzung ins Deutsche verfügbar? Bis 17 Uhr? Honorar: 25€“ (es war 15 Uhr und das Dokument war recht umfangreich). Liebe Grüße“

„Sehr geehrter Herr Forssman, Wir sind ein Übersetzungsbüro in Düsseldorf. Könnten Sie vielleicht ein Kollegenpreis machen, sonst werden wir daran NICHTS verdienen. Mit kollegialem Gruss“ [Ist das mein Problem? Aber wie schön, dass ich so viele nette und großzügige Kollegen habe ...]

„Hallo Herr Dr. Forssman, bitte entschuldigen Sie um die falsche Anrede auf Grund des mit unbekannten Vornamen. Bitte haben Sie jedoch Verständnis, dass wir für dieselben Dokumente (in russischer Sprache) bei Ihrer russischsprachigen Kollegin 1/3 des mir veranschlagten Preises bezahlt haben. Sie scheinen damit Ihrer begünstigten Lage, mangelnder Konkurrenz einer ermächtigten Übersetzung, welche für die deutschen Behörden benötigt wird, auszunutzen, was eine Anfrage über die regulären Kosten einer solchen Übersetzung an die Justizbehörde als nächsten Schritt angebracht macht.“

Du hast eine Anekdote aus deinem Berufsalltag zu berichten, seltsame Themen, ungewöhnliche Anfragen, merkwürdige Anrufe, absonderliche Anfragen? Wir freuen uns nach wie vor, wenn du sie uns zuschickst unter bb.rundbrief@bdue.de.

 

Seminare und Veranstaltungen

08.08.2023: Stammtisch Berlin im Restaurant ZEN, Uhlandstr. 170 a, 10719 Berlin, http://www.zenberlin.de,

02.09.2023: Besichtigung des Bundeskanzleramts

                  Anmeldung für den Termin um 9:00 Uhr

                  Anmeldung für den Termin um 13:00 Uhr

22. und 29.09.2023: Erneuerbare Energien- Weltweit ein wichtiger Baustein gegen die Klimakrise

15.11.2023: Übersetzer 4.0 - Mit dem eigenen Wissen Geld verdienen

18.11.2023: Tag der Neumitglieder, Details folgen in Kürze

November 2023: Tag der Beeidigten und Ermächtigten, Details folgen in Kürze


Ihre Ansprechpartner im Landesverband

Geschäftsstelle

Mitgliederverwaltung, allgemeine Fragen

Maida Fischer

Kurfürstenstr. 114 | 10787 Berlin
T +49 30 3996634 | F +49 30 3996731 | bb@bdue.de

Newsletter | Rundbrief

Dr. Berthold Forssman

Vorstand des Landesverbandes

Kontaktdaten auf der Website