Die E-Mail wird nicht korrekt angezeigt? Hier im Browser öffnen.

Rundbrief Berlin-Brandenburg

Ausgabe Mai 2024


Liebe Mitglieder,
.

Spannende Lektüre!

 


Aus dem Vorstand

t

 

Und im November soll es wieder einen "Tag der Neumitglieder" geben.


Wir sind überall – BDÜ LV BB zum 3. Mal beim Berliner Firmenlauf.

Was für ein großartiges Erlebnis, was für ein Erfolg!

Am 24. April hat unser Team den BDÜ Landesverband Berlin-Brandenburg beim 22. Berliner Firmenlauf vertreten. Bereits im dritten Jahr in Folge geht ein Team des BDÜ in den Verbandsfarben an den Start – dieses Mal waren 19 Läuferinnen und Läufer dabei.

Pünktlich zum Startschuss verzogen sich die Regenwolken und wir bewegten uns bei Sonnenschein mit über 17.000 anderen Läuferinnen und Läufern durch die Stadt. Die Strecke führte vom Brandenburger Tor um das Denkmal für die ermordeten Juden Europas und an der Philharmonie vorbei zum Landwehrkanal. Von dort ging es zur Siegessäule und auf die Straße des 17. Juni, wo wir kurz vor dem Brandenburger Tor erschöpft, aber mit einem breiten Grinsen im Gesicht, nach 5,5 km durchs Ziel liefen. Auf der Zielgeraden wurden wir von mehreren BDÜ-Mitgliedern mit blau-silbernen Pompons noch einmal zur Höchstleistung angefeuert.

Auch der BDÜ-Stand auf der Festmeile zog interessierte Blicke auf sich und es ergaben sich Gespräche mit Besuchern der Veranstaltung. Nach dem Lauf gab es hier noch eine kleine Stärkung für alle Beteiligten.

Der Firmenlauf war wieder ein voller Erfolg und wir freuen uns jetzt schon auf das nächste Jahr. An dieser Stelle herzlichen Dank an alle Läuferinnen und Läufer, unseren Fotografen und die Mitglieder, die uns lautstark und bunt am Rand der Strecke unterstützt haben.

Fotos: Harald Kirschner



Wir begrüßen unsere Neumitglieder

Seit dem 15.03.2024 wurden als neue Mitglieder aufgenommen:

Frau Irene Fuertes Cid, Staatlich geprüfte Übersetzerin, Spanisch (M) (Ü), Deutsch (Ü)

Frau Marie Leblanc, Übersetzerin, Französisch (M) (Ü), Deutsch (Ü)

Herr Sebastián Pont Vergés, Übersetzer, Dolmetscher, Englisch (Ü), Deutsch (Ü), Spanisch (M) (Ü)

Frau Dr. phil. Colette Sarrey, Staatlich geprüfte Übersetzerin, Französisch (M) (Ü), Deutsch (Ü)



Was war los im BDÜ LV Berlin-Brandenburg



Mitglieder des BDÜ LV Berlin-Brandenburg

Die kreative Welt der Literatur- und Kunstübersetzung

von Dr. Deng Zhang

Übersetzer und Übersetzerinnen, die Literatur und Kunst als ihr Fachgebiet haben, sind mehr als nur Sprachexperten; sie sind kreative Vermittler von kulturellen Schätzen und künstlerischen Ausdrucksformen. Ihre Arbeit erfordert nicht nur ein tiefes Verständnis für die Sprache, sondern auch Sensibilität für die subtilen Nuancen und feinen Details der Kunst sowie künstlerische Intuition. Im Gegensatz zu anderen Arten von Übersetzungen haben Literatur- und Kunstübersetzungen oft mehr Spielraum für Interpretation und stilistische Anpassungen.

Trotz der kreativen Natur ihres Berufs müssen Literatur- und Kunstübersetzer auch unternehmerisch denken. Sie müssen sich selbst vermarkten, Verträge verhandeln und Beziehungen zu Verlagen, Agenten und anderen Künstlern aufbauen. Glücklicherweise wird die kulturelle und kreative Bedeutung der Arbeit von Literatur- und Kunstübersetzern zunehmend anerkannt. In Ländern wie Deutschland haben sie Anspruch auf Sozialleistungen wie die Künstlersozialkasse (KSK), die ihnen eine soziale Absicherung ähnlich der von Künstlern und Publizisten bietet. Außerdem haben Literaturübersetzer Anspruch auf Urheberrechte gemäß dem Urheberrechtsgesetz. Die VG Wort, eine Verwertungsgesellschaft, ermöglicht es Übersetzern, Vergütungen für die Nutzung ihrer Werke zu erhalten.

Das Vorstandsressort Literatur und Kunst des BDÜ LV BB steht Mitgliedern bei Fragen zu den genannten Themen gerne zur Verfügung und bietet Unterstützung an.


Kristin Bartram lebt und arbeitet in Uruguay

Der Entfernung halber habe ich es noch nicht geschafft, persönlich beim BDÜ LV BB vorbeizuschauen. Daher möchte ich die Gelegenheit nutzen, mich in diesem Rahmen vorzustellen.

Mein Name ist Kristin Bartram, ich lebe und arbeite seit 1999 in Uruguay und bin seit 2019 selbstständige Übersetzerin. Ich komme ursprünglich aus Herzberg/Elster und habe in Potsdam Germanistik, Französische Philologie und Anglistik/Amerikanistik studiert. Nach dem Studium zog es mich der Liebe wegen nach Uruguay, wo ich viele Jahre als DaF-Lehrerin und später auch als Sprachabteilungsleiterin am hiesigen Goethe-Institut tätig war. Außerdem habe ich deutsche Literatur unterrichtet.

Mein Einstieg ins Übersetzen hat sich allmählich und anfangs parallel zum Unterrichten entwickelt, bis ich dann den Entschluss fasste, mich in diese Richtung fortzubilden und selbstständig zu machen. Mein größtes Interesse gilt nun der Literaturübersetzung.

Ich genieße es sehr, über den BDÜ BB auch von hier aus Seminarangebote online nutzen zu können und durch den Rundbrief zu erfahren, was im Verband passiert. Ich freue mich aber sehr darauf, euch bei einem Besuch in Deutschland auch bald mal persönlich zu treffen.


Wusstet ihr schon ....

...dass es in unserer Geschäftsstelle eine Ösmaschine gibt, die bis zu 350 Blatt auf einmal schafft? Diese steht allen Mitgliedern unseres Landesverbandes zur Verfügung. Meldet euch hierzu einfach bei Maida Fischer an (bb@bdue.de) und schaut in der Geschäftsstelle vorbei.

Seminare und Veranstaltungen


Ihre Ansprechpartner im Landesverband

Geschäftsstelle

Mitgliederverwaltung, allgemeine Fragen

Maida Fischer

Kurfürstenstr. 114 | 10787 Berlin
T +49 30 3996634 | F +49 30 3996731 | bb@bdue.de

Newsletter | Rundbrief

Anett Pätsch

Vorstand des Landesverbandes

Kontaktdaten auf der Website